Сон |
|
Мне снилось, что в пустыне я брожу, В чужой заброшенный вхожу я сад, И жаль мне, что деревья в том саду Жестоким зноем скручены стоят. Они засохли, свежесть потеряв. Нет зелени, листочки все желты. От жажды ли весь этот сад поблек Иль божий гнев он принял с высоты? Уж нет в нем буйного цветенья трав, Их иссушил бесславно жгучий зной. Где голубые, алые цветы, Что некогда гордились красотой? Везде деревьев слезы видел я. Но что случилось, я хотел понять. Согнулись лозы, словно и они Всю тяжесть горя не могли поднять. И я тогда спросил одну из лоз, Но, бедная, к земле прильнув, она Лишь шепотом могла мне отвечать, Рoсою горьких слез отягчена. И вот какой услышал я рассказ: “Мы были садом, полным красоты, Здесь все цвело, и люди, приходя, От изумленья раскрывали рты. Хозяева забросили свой сад, Великий начался меж них разлад. Мы черные тогда узнали дни, От нас и небо отвратило взгляд". Проснулся я, былые вспомнил дни. Иль только снилось мне, что сад цветет? Неужто он на гибель обречен И навсегда бурьяном зарастет? А нужно, чтобы лозы в нем росли, День ото дня цвели бы без тоски. Аллах, дай молодости в счастье жить! Молюсь за неокрепшие ростки. 1913 перевод Вс. Рождественского |